-->

外媒:买马成中国富人社会地位新象征
2015-03-05 08:20:04   来自:参考消息    评论:0

  参考消息网3月5日报道 外媒称,全亚洲奢侈品销售额上升的部分原因是中国中产阶级的增长,中国部分有钱人喜欢一些非同寻常的奢侈品,其中有购买马匹。骑马、养马成了一小部分中国人社会地位的一个新的象征,而且这个群体正在扩大。

  据美国之音电台网站3月5日报道,中国在1949年禁止赛马活动,认为这是可耻的资本主义趣味。60多年后,赛马场、马球场和骑手俱乐部在中国城市里又纷纷开张,进口马匹的数量迅速上升。迈肯·詹施克是德国全球马术公司的经理,这家公司专门为中国进口马匹,建造马术设施,和销售骑手用品和设备。

  詹施克说:“过去5到10年来,中国在世界马术界和总的马术市场上,对马匹和骑马运动的兴趣急剧上升,尤其是参与赛马的人数大量增加,马匹的销售,特别是进口马匹的销售大增。”

  报道称,目前,中国有300家马术俱乐部和25个赛马场,天津马术文化城的发展商保证提供4000个马厩、一家最先进的兽医院、150个驯马师办公室、多条驯马跑道、一个赛马场、一个俱乐部,以及一所国际马术学院。这个设施仍在建造中。沈戈(音)是中国最年轻的竞赛骑手,参加国际马术比赛。

  沈戈(音)说:“过去10年来,我们大概买了10匹不同的马,刚开始,都是从当地买中国的马,不是很好。我们在买卖中上过当,也学到了经验。去年我们从荷兰和比利时买了几匹马,现在有一匹马仍然在外国,两匹已经到了中国。”

  沈戈说:“有中国买家试图讨价还价,在最后一分钟取消交易和合同,甚至在马匹运往中国的途中玩人间蒸发,而卖家已经花了几千美元的运输费。”

  马匹交易商大卫·斯诺德格拉斯说:“我们出售乘骑马种和标准竞赛马种。过去3,4年来,这些马种的需求量稳步上升,可是总体来说,我们认为,除非我们为俱乐部提供更多的培训和协助,举办更多竞赛,这个市场不会再发展。所以过去2年来,我们把精力集中在这些问题上,我们举办了更多的马展,让大家看到很容易参与,很有趣,这项活动不仅仅是钱的问题。”  

(原标题:买马成中国富人社会地位新象征 美媒:钟爱进口马)

编辑:SN123

相关热词搜索:社会地位|外媒

上一篇:中国设定2015年GDP增长目标在约7%左右
下一篇:政协委员回应女医生猝死:医生工作超负荷需减负

分享到: 收藏