您的位置:首页 > 深度 >

匈牙利作家马洛伊作品引进国内

2015-09-16 04:15:12 来源:新华网

评论

本报讯(记者路艳霞)译林出版社日前引进推出了匈牙利文学大师马洛伊·山多尔的作品《伪装成独白的爱情》《烛烬》《一个市民的自白》,尤为值得一提的是,此次作品的中译文都是由匈牙利语原文直译而来的。

马洛伊出生于奥匈帝国的贵族家庭,一生困顿颠沛,流亡四十一年,客死异乡。他一生写了五十多部作品,德国文学批评界说他与茨威格齐名,另有批评家将他与托马斯·曼、卡夫卡并列。

旅居匈牙利的翻译家余泽民等担当了翻译,其中《烛烬》是马洛伊最被推崇的代表作,堪称匈牙利现代浪漫主义文学的巅峰之作,《伪装成独白的爱情》则是他最偏爱的作品。在书中,他以四位当事人的独白,回忆了两段失败的姻缘,道出了这位精神骑士对于爱情的期盼和感悟。而《一个市民的自白》则是一曲唱给布尔乔亚的最后的挽歌,完全可以与普鲁斯特的《追忆似水年华》和托马斯·曼的《布登勃洛克一家》相媲美。

马洛伊的其他作品《草叶集》《反叛者》《分手在布达》的中译本将在明年陆续出版上市。

原标题:匈牙利作家马洛伊作品引进国内

[责任编辑:]

相关阅读

参与评论